ハワーワス読書会 Resident Aliens p. 21-24.

今回は11名の参加でした(一名写真におりません)。花金の夜に、教会でハワーワス&ウィリモンを読むためにこれだけの方々が集まるとは。。。

今日は原文で21ページから24ページの第1パラグラフまでを読みました。元の英語がカジュアルなだけに、翻訳になったときの小難しさが際立ちます。

残念ながら、けっこう重要なところでいくつか誤訳を発見。絶版で再販予定も無しとなると、修正版が出ることはないのでしょうね。

今日読んだ範囲から、一箇所だけ引用。

In the life, death, resurrection, and ascension of Christ, all human history must be reviewed. The coming of Christ has cosmic implications. He has changed the course of things. (Hauerwas and Willimon, Resident Aliens, p. 24)

キリストの生涯、死、復活、そして昇天において、全人類の歴史が見直されなくてはならない。キリストの到来は、宇宙的含意を有する。彼は物事のコースを変えたのだ。